SubPoP 3-21-2007 21:52
<Catch Me If You Can>
<P style="WORD-BREAK: break-all; LINE-HEIGHT: 11.25pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black"><FONT face=宋体>◎中文 名 猫鼠游戏<SPAN lang=EN-US>/</SPAN>逍遥法外<SPAN lang=EN-US>/</SPAN>我知道你是谁<SPAN lang=EN-US>/</SPAN>捉智双雄<SPAN lang=EN-US>/</SPAN>神鬼交锋<SPAN lang=EN-US>/</SPAN>有种来抓我</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体>◎片 名 </FONT><FONT face=宋体><SPAN lang=EN-US>Catch Me If You Can<BR></SPAN>◎年 代 </FONT><FONT face=宋体><SPAN lang=EN-US>2002<BR></SPAN>◎国 家 美国</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体>◎类 别 传记<SPAN lang=EN-US>/</SPAN>喜剧<SPAN lang=EN-US>/</SPAN>犯罪<SPAN lang=EN-US>/</SPAN>历史</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体>◎语 言 英语</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体>◎字 幕 英文<SPAN lang=EN-US>/</SPAN>韩文</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体>◎<SPAN lang=EN-US>IMDB</SPAN>评分 </FONT><FONT face=宋体><SPAN lang=EN-US>7.6/10 (56,707 votes)<BR></SPAN></FONT><FONT face=宋体>◎片 长 </FONT><FONT face=宋体><SPAN lang=EN-US>02:20:42<BR></SPAN>◎导 演 斯蒂文·斯皮尔伯格</FONT><FONT face=宋体><SPAN lang=EN-US>Steven Spielberg<BR></SPAN>◎主 演 莱昂纳多·迪卡普里奥</FONT><FONT face=宋体><SPAN lang=EN-US>Leonardo DiCaprio<BR></SPAN> 汤姆·汉克斯</FONT><FONT face=宋体><SPAN lang=EN-US>Tom Hanks<BR></SPAN> 詹妮佛·加纳</FONT><FONT face=宋体><SPAN lang=EN-US>Jennifer Garner<BR></SPAN> 马丁·西恩</FONT><FONT face=宋体><SPAN lang=EN-US>Martin Sheen <BR></SPAN> 克里斯托弗·沃尔肯<SPAN lang=EN-US>Christopher Walken<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></SPAN></FONT></SPAN></P>
<P style="WORD-BREAK: break-all; LINE-HEIGHT: 11.25pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black"><BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black"><FONT face=宋体>◎简 介 <SPAN lang=EN-US><o:p></o:p></SPAN></FONT></SPAN></P>
<P style="WORD-BREAK: break-all; LINE-HEIGHT: 11.25pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black"><FONT face=宋体> 在<SPAN lang=EN-US>18</SPAN>岁生日之前,弗兰克·阿巴内尔<SPAN lang=EN-US>(</SPAN>迪卡普里奥<SPAN lang=EN-US>)</SPAN>就已经是一名医生、律师和某大航空公司的飞行员了——你不相信?那就对了,再天才的神童也不可能神到如此地步呀,除非……没错,这家伙就是个骗子。不过,从这一点上说,弗兰克的确又是个神童<SPAN lang=EN-US>--</SPAN>一个骗术高超得独一无二的天才骗子。</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体> 从<SPAN lang=EN-US>1964</SPAN>年到<SPAN lang=EN-US>1966</SPAN>年之间,弗兰克·阿巴内尔这个离家出走的<SPAN lang=EN-US>17</SPAN>岁流浪小子,利用他精湛的伪造技术和巧如簧的口才成功地“扮演”了医生、教授、首席检察官助理等各种显赫人物,骗取钱财和信任无数,活得潇洒快活。他不但伪造空投银行支票从银行诈骗了<SPAN lang=EN-US>250</SPAN>多万美金,还冒充航空公司的飞行员免费周游世界各地。为此,他被<SPAN lang=EN-US>FBI</SPAN>列为头号通缉犯——有史以来年纪最小的头号通缉犯。为了将他捉拿归案,<SPAN lang=EN-US>FBI</SPAN>探员卡尔·汉拉蒂<SPAN lang=EN-US>(</SPAN>汉克斯<SPAN lang=EN-US>)</SPAN>与弗兰克展开了一场猫捉老鼠似的真人游戏,似乎每次就在卡尔马上要抓住弗兰克的时候,后者刚好比前者早一步逃脱了。</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体> 为了早日交差,卡尔舍家弃子,对弗兰克穷追不舍。他既痛恨弗兰科所犯下的罪行和对自己的戏弄,却又不自觉地佩服他的聪明才智。渐渐地,兵与贼之间产生了形同父子的友情和默契,追与逃的游戏变得不再那么冷酷无情了。当然,除此之外,年少的弗兰克在环游世界的旅行中又怎么少得了一段浪漫的奇遇呢?…… <SPAN lang=EN-US><o:p></o:p></SPAN></FONT></SPAN></P>
<P style="WORD-BREAK: break-all; LINE-HEIGHT: 11.25pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black"><FONT face=宋体>传奇骗子其人其事:生活中的弗兰克·阿巴内尔</FONT><FONT face=宋体><SPAN lang=EN-US> <BR></SPAN> 尽管好莱坞的剧作家们非常善于编故事,但是这样一个刺激、离奇、甚至有点儿违背普通人常识的故事可不是他们的杰作,而是发生在真人身上的真实故事——千真万确!</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体> 现实中故事的主人公弗兰克·<SPAN lang=EN-US>W</SPAN>·阿巴内尔<SPAN lang=EN-US>16</SPAN>岁因父母离异而离家出走,在<SPAN lang=EN-US>21</SPAN>岁之前冒充泛美航空公司的飞行员周游了<SPAN lang=EN-US>50</SPAN>多个州、<SPAN lang=EN-US>20</SPAN>多个国家;不但如此,他还填写假支票诈骗了超过<SPAN lang=EN-US>250</SPAN>万美元的现金供自己在旅游中挥霍;当然,为了掩人耳目,他的身份也千变万化,时而是名牌大学的教授、时而成了受人尊敬的医生、时而又当上了路易斯安纳州大法官的助理……不过,在追捕他的联邦探员口中,他是一个外号“天行人”<SPAN lang=EN-US>(The Skywayman)</SPAN>的通天大盗。</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体> 具有讽刺意味的是:在被捕入狱服刑<SPAN lang=EN-US>5</SPAN>年之后,阿巴内尔摇身一变,成了<SPAN lang=EN-US>FBI</SPAN>的讲师——以自己的亲身经验现身说法,向探员们和大公司传授反诈骗技术。不仅如此,<SPAN lang=EN-US>1980</SPAN>年,阿巴内尔撰写的自传体小说《有种来抓我:最非凡骗子的真实传奇故事》一举成为当时市面上最畅销的书籍,还被专门猎奇的好莱坞片商买走了电影改编拍摄权。 <SPAN lang=EN-US><o:p></o:p></SPAN></FONT></SPAN></P>
<P style="WORD-BREAK: break-all; LINE-HEIGHT: 11.25pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black"><FONT face=宋体>斯大导钟情破裂家庭?</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体> 对于斯皮尔伯格为什么接拍本片,曾经有人“分析”说,是因为斯大导对于家庭破裂题材格外钟情,因为他自己儿时就遭受过父母离异的痛苦。实际上,这种说法纯属无稽之谈。虽然斯皮尔伯格很多影片中都出现过父母离异、家庭肢解的情节或故事背景,但你只能说那是巧合而已,一部影片真正吸引他的只有情节。有一个佐证可以充分证明这一点——从来没有哪个演员因为在斯皮尔伯格影片中的表演而获得过奥斯卡最佳演员奖,这说明斯大导对于情节的重视超过了一切。</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体> 在拍了《辛德勒的名单》、《人工智能》、《少数派报告》等一系列主体严肃的影片之后,斯皮尔伯格突然风格大转,选择了故事跳跃、诙谐幽默的犯罪题材影片,主要是想尝试一种新的类型和题材——尽管这种题材在好莱坞很滥俗,但斯皮尔伯格却从未涉足过。当然,导演本片对斯皮尔伯格来说也是换一换脑子、放松一下自己的好机会。他坦言:拍摄《少数派报告》时,他几乎给自己洗了一遍脑,以充分理解掌握影片中的情景;但拍摄《逍遥法外》却完全不需要这样,因为<SPAN lang=EN-US>60</SPAN>年代的美国对他来说再熟悉、再亲切不过了。</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体> 对于故事中的主人公为什么能够骗出如此成就,斯皮尔伯格有自己独到的见解。“当你亲眼见到弗兰克,你立刻就会感到他是多么容易让人产生信任感,”斯皮尔伯格接受采访的时候说道,“那时候,他根本就是一个<SPAN lang=EN-US>21</SPAN>世纪的小孩儿,而他所面对的却是<SPAN lang=EN-US>60</SPAN>年代的美国。他之所以能屡次逃脱,完全是因为那个纯真的年代……他对我承认说,如果换了今天的社会他根本没得混。” <SPAN lang=EN-US><o:p></o:p></SPAN></FONT></SPAN></P>
<P style="WORD-BREAK: break-all; LINE-HEIGHT: 11.25pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black"><FONT face=宋体>言传身教与阿巴内尔迷</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体> 既然是自传影片,电影上映之前,真实生活中的主人公当然逃不过新闻媒体的袭击。你猜阿巴内尔在采访中,说他印象最深刻的事情是什么?</FONT><FONT face=宋体><SPAN lang=EN-US> <BR></SPAN> 影片开拍之前,导演斯皮尔伯格曾邀请阿巴内尔到莱昂纳多家里做了几天客,为的是让主演熟悉自己所扮演的角色。没想到,莱昂纳多对于摸索人物认真到了极点,“他在屁股后面跟着我,满屋子地转,手里拿着笔记本和录音机不断向我提问,并且记录下来。”阿巴内尔对记者说道,“他如此敬业的精神给我留下了深刻的印象。”</FONT><FONT face=宋体><SPAN lang=EN-US> <BR></SPAN> 另外,斯大导的细致也让阿巴内尔震惊:在片场里,他注意到莱昂纳多戏服上佩戴的飞行章与当年泛美飞行员所佩戴的钢铸徽章一模一样,而那种徽章早就停产了。于是他问斯皮尔伯格是从哪里找到这个小东西的。没承想斯大导竟回答:“那是我特地叫人仿制的。”对细节要求如此之精细,怎能拍不出好片子?</FONT><FONT face=宋体><SPAN lang=EN-US> <BR></SPAN> 说到这里顺便提一下,本片另外一位主演汤姆·汉克斯是阿巴内尔的忠实崇拜者,对后者的另外一本著作《偷盗的艺术:如何保护你和你的生意免受欺诈》,汉克斯几乎奉为天书。“他对我说,‘现在那本书是我的圣经,我整个儿改变了自己的经营方式,把更多的注意力集中在了个人的事务上面。<SPAN lang=EN-US>\'</SPAN>”——阿巴内尔向记者转述了汉克斯对他说的话。 <SPAN lang=EN-US><o:p></o:p></SPAN></FONT></SPAN></P>
<P style="WORD-BREAK: break-all; LINE-HEIGHT: 11.25pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black"><FONT face=宋体>遭到质问的剧本及其原著:</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体> 本来,对于一部娱乐片人们是不会跟它太较真的,可一旦和大导演扯上了关系,影片受关注的程度往往成倍地提高。这对影片来说既是好事儿,也是坏事儿。<SPAN lang=EN-US><o:p></o:p></SPAN></FONT></SPAN></P>
<P style="WORD-BREAK: break-all; LINE-HEIGHT: 11.25pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black"><FONT face=宋体>国际版海报:</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体> 就拿本片来说,试映片还没有播放,已经有人开始批评影片的剧本了。该评论批评剧本本身太肤浅,只停留于制造妙趣横生的情节、逗观众开心的层面上,而忽略了对主人公内心世界的阐述,这对传记影片来说是一个不该犯的错误。另外,影片对一个胡作非为却又不知其危害的坏小子彰显的态度,对于社会来说是极其不负责任的做法。说到这儿,评论甚至直接指出:阿巴内尔本人所写的传记当中,对于自己曾经的所作所为没有一点愧疚、悔恨的意思,而是给人留下“别人都是傻子,唯独我一个头脑灵光”的印象。这种只关心自己,不关心别人;只重趣味,不计后果的生活态度实在令观者不敢与其苟同……</FONT><SPAN lang=EN-US><BR></SPAN><FONT face=宋体> 这是怎么了?一向注重享乐、活得潇洒的美国人怎么突然深刻起来了?娱乐片本来不就是调笑生活、娱乐人生的么,管他什么社会效应呢,能赚钱就是好片子——难道不是吗?突然想起曾经在网上看到过一则笑话,说什么“英国人说他气质好,法国人就笑了;法国人说他懂音乐,奥地利就笑了;奥地利说他建筑好,意大利就笑了;意大利说他黑社会,日本人就笑了;日本人说他佛教徒,印度人就笑了;印度人说他软件好,美国人就笑了……”,最后结尾应该加一句:“美国人一深刻,全世界人们都笑了。”</FONT></SPAN></P>
<P style="WORD-BREAK: break-all; LINE-HEIGHT: 11.25pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: black"><FONT face=宋体>It's really a classic film ,i think on that if you watch ,there will fall in love with he .Well ,just enjoy this movie !Then maybe you would tell me something about this .</FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><o:p><FONT face="Times New Roman" color=#000000 size=3> </FONT></o:p></SPAN></P>